.

Russian Orthodox Mission Society of st. Serapion Kozheozersky

.
Русский
ru
Azərbaycan dili
az
Gjuha shqipe
sq
English
en
العربية
ar
հայերեն
hy
Afrikaans
af
Български език
bg
Cymraeg
cy
Magyar nyelv
hu
Việt ngữ
vi
Ελληνικά
el
ქართული ენა
ka
Dansk
da
עִבְרִית
he
Bahasa Indonesia
id
Español
es
Íslenska
is
Gaeilge
ga
italiano
it
Қазақша
kk
Gĩgĩkũyũ
ki
中文
zh
한국어, 조선말
ko
Κurdî
ku
Кыргыз тили
ky
lv
Lietuvių kalba
lt
Македонски
mk
Bahasa Melayu
ms
Malti
mt
Монгол хэл
mn
Deutsch
de
Nederlands
nl
Norsk
no
język polski
pl
Português
pt
Limba română
ro
Cebuano
ceb
Српски
sr
slovenčina
sk
kiswahili
sw
Tagalog
tl
Тоҷикӣ
tg
ภาษาไทย
th
Тыва дыл
tyv
Türkçe
tr
اردو
ur
Ўзбекча
uz
فارسی
fa
suomi
fi
Français
fr
हिन्दी
hi
Hrvatski jezik
hr
Český jazyk
cs
Svenska
sv
eesti keel
et
日本語
ja

Реквизиты для пожертвований:

41001409981867

Tas bija no Manis. Hieroshimmūka Viricas Serafima garīgais novēlējums.


Šo tekstu tēvs Serafims adresējis vienam no saviem garīgajiem bērniem – bīskapam, kurš atradies ieslodzījumā.

Tajā ir atspoguļoti visdziļākie lūgšanas noslēpumi, kas atklāti Dieva sarunā ar cilvēka dvēseli. Šis stareca garīgais novēlējums (aicinājums) ir vērsts mums visiem.

Vai domāji tu kādreiz, ka viss, kas skar tevi,

skar arī Mani? Jo tas, kas skar tevi, skar arī Manas acis.

Tu esi dārga Manās acīs, ļoti vērtīga

un Es esmu iemīlējis tevi, tādēļ Man sagādā

īpašu prieku tevi audzināt.

Kad tev ir kārdinājumi un ienaidnieks nāk pār tevi kā upe,

Es gribu, lai tu zini, ka

Tas bija no Manis.

Ka tavam nespēkam vajadzīgs Mans spēks

un, ka tava drošība slēpjas tajā,

lai dotu Man iespēju aizsargāt tevi.

Vai atrodies grūtos apstākļos,

starp cilvēkiem, kuri tevi nesaprot,

nerēķinās ar to, kas tev ir patīkami,

kuri atstumj tevi,-

Tas bija no Manis.

Es – tavs Dievs, apstākļu Noteicējs,

un ne jau nejauši tu nokļuvi savā vietā:

tā ir tā pati vieta, kurā es tevi ieliku.

Vai nelūdzi, lai Es tev iemācu pazemību?

Un lūk, Es ieliku tevi tieši tajā vidē,

tieši tajā skolā, kur šo mācību apgūst.

Tavi apkārtējie un dzīvojošie ar tevi tikai izpilda

Manu gribu. Vai tu atrodies naudas grūtībās,

grūti savilkt galus kopā, zini, ka

Tas bija no Manis.

Jo Es pārvaldu tavus ienākumus un gribu, lai

tu steigtos pie Manis un zinātu, ka tu esi

atkarīga no Manis. Mani krājumi ir neizsīkstoši.

Es vēlos, lai tu pārliecinies par Manu solījumu uzticamību.

Lai nebūtu tā, ka tev tavā vajadzībā varētu

teikt: „Netici savam Kungam Dievam”.

Vai pavadīji nakti bēdās?

Tu esi šķirta no tuvajiem un sirdij dārgajiem –

No Manis tas tev sūtīts

Es – bēdu vīrs, slimības izbaudījušais.

Es to pieļāvu, lai tu vērstos pie Manis

un varētu Manī atrast mūžīgo mierinājumu.

Vai vīlies savā draugā, vai kādā

kam atklāji savu sirdi, -

No Manis tas bija

Es pieļāvu, lai šī vilšanās tevi skar,

lai tu zinātu, ka tavs labākais draugs ir Kungs.

Es gribu, lai tu visu pienestu un teiktu Man.

Apmeloja tevi kāds, atstāj to Man,

un piekļaujies tuvāk ar savu dvēseli

Savam Patvērumam, lai paslēptos no mēļu valodām.

Kā gaismu Es izvedīšu tavu taisnību,

un likteni tavu kā sauli dienvidū.

Ir izjukuši tavi plāni, panīkusi tu, dvēsele,

Un nogurusi –

No manis tas bija

Tu pati izplānoji, tev bija savi nodomi,

un tu atnesi tos Man, lai Es tos svētītu,

Bet Es gribu, lai tu aicini Mani rīkoties un

vadīt tavas dzīves apstākļus, jo tu esi tikai rīks,

bet ne darbojošā persona.

Vai tevi piemeklēja negaidītas dzīves neveiksmes

Un grūtsirdība pārņēmusi tavu sirdi, zini –

No Manis tas bija

Jo Es gribu, lai tava sirds un dvēsele

liesmotu vienmēr Manu acu priekšā

un ar Manu vārdu uzveiktu visu mazdūšību.

Vai ilgi nesaņem ziņas no tuvajiem,

tev dārgiem cilvēkiem,

savas mazdūšības un mazticības dēļ

sāc kurnēt un krīti izmisumā, zini –

No Manis tas bija

Jo ar šīm tava gara ciešanām, Es pārbaudu

tavas ticības stiprumu Savos negrozāmajos apsolījumos.

Un tavas lūgšanas uzdrošināšanās spēku par saviem tuvajiem,

jo, vai ne tu uzliki rūpes par viņiem

Manai aizgādniecikajai mīlestībai?

Vai ne tu arī tagad nodod viņus

Manas Visšķīstās Mātes Patvērumam?

Vai tevi piemeklēja smaga slimība,

pārejoša vai neizdziedināma

un tu esi piekalta pie savas gultas –

No Manis tas bija

Jo Es gribu, lai tu Mani iepazītu vēl dziļāk

savas miesas nespēkā, un nekurnētu par šiem

no augšienes sūtītajiem pārbaudījumiem,

lai tu necenstos iespiesties Manos cilvēku dvēseļu

glābšanas plānos dažādos ceļos,

bet nekurnot, pazemīgi noliektu savu galvu

zem Manas žēlastības pār tevi.

Vai sapņoji veikt kādu īpašu

darbu Man un tā vietā

pati nogūlies slimības un vājuma gultā –

No Manis tas bija

Jo tad tu būtu grimusi savos darbos,

un Es nespētu tavas domas pievērst Sev,

bet Es gribu tev iemācīt Manas pašas dziļākās domas

un pamācības, lai tu varētu kalpot Man,

Es gribu tev iemācīt saprast, ka tu esi nekas bez Manis.

Daži no Maniem labākajiem dēliem būtībā ir tie,

kuri nošķirti no dzīvas darbības,

lai viņi iemācītos

pārvaldīt nepārtrauktas lūgšanas ieroci.

Vai tu esi negaidīti aicināta ieņemt grūtu un

atbildīgu stāvokli, paļaujies uz Mani,

Es uzticu tev šīs grūtības,

un par to svētīs tavs Kungs Dievs visos tavos darbos,

un visos tavos ceļos,

Visā tavs Vadītājs un Pamācītājs būs tavs Kungs.

Šajā dienā tavās rokās, Mans bērns,

Es iedevu šo svētītās eljes trauku,

lieto to brīvi.

Vienmēr atceries, ka katra radusies grūtība,

katrs tevi apvainojošs vārds, katra nepatiesība un nosodījums,

katrs šķērslis tavā darbā,

kura varēja izsaukt īgnumu un vilšanos,

katrs tavs atklātais vājums un nemākulība

Būs svētīta ar šo elji –

No Manis tas bija

Atceries, ka katrs šķērslis ir Dieva pamācība,

un tādēļ, ieliec savā sirdī vārdu

Kuru es paziņoju šajā dienā –

No Manis tas bija

Sargi tos, zini un atceries – visur, lai kur tu arī būtu,

ka ikviens dzelonis kļūs neass, kad tu iemācīsies

visā redzēt Mani

Viss ir Manis sūtīts tavas dvēseles pilnveidošanai –

Tas viss bija no Manis

ruРусский
azАзербайджанский
sqАлбанский
enАнглийский
arАрабский
hyАрмянский
afАфрикаанс
bgБолгарский
cyВаллийский
huВенгерский
viВьетнамский
elГреческий
kaГрузинский
daДатский
heИврит
idИндонезийский
esИспанский
isИсландский
gaИрландский
itИтальянский
kkКазахский
kiКикуйю
zhКитайский
koКорейский
kuКурдский
kyКыргызский
lv
ltЛитовский
mkМакедонский
msМалайский
mtМальтийский
mnМонгольский
deНемецкий
nlНидерландский
noНорвежский
plПольский
ptПортугальский
roРумынский
cebСебуано
srСербский
skСловацкий
swСуахили
tlТагальский язык
tgТаджикский
thТайский
tyvТувинский
trТурецкий
urУрду
uzУзбекский
faФарси
fiФинский
frФранцузский
hiХинди
hrХорватский
csЧешский
svШведский
etЭстонский
jaЯпонский



© Russian Orthodox Mission Society of st. Serapion Kozheozersky
write us